杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干。
注释
①鄜州:今陕西省富县。
②鬟:古代妇女梳的一种环形的发髻。
译文
妻子今夜只能独自在鄜州望月了。
天真幼稚的小儿女怎会理解母亲望月忆长安的焦虑和辛酸?妻子夜不能眠,雾湿青丝,月寒玉臂。
何时才能双双倚着薄帷共望明月?恐怕只有到团圆时方能使妻“泪痕干”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。